Traductions
Louis Segond 1910
Et toute chair saura Que moi, l'Eternel, j'ai tiré mon épée de son fourreau. Elle n'y rentrera plus.
KJV
That all flesh may know that I the LORD have drawn forth my sword out of his sheath: it shall not return any more.
Et toute chair saura Que moi, l'Eternel, j'ai tiré mon épée de son fourreau. Elle n'y rentrera plus.
Louis Segond 1910
Hébreu original
Louis Segond 1910
Et toute chair saura Que moi, l'Eternel, j'ai tiré mon épée de son fourreau. Elle n'y rentrera plus.
KJV
That all flesh may know that I the LORD have drawn forth my sword out of his sheath: it shall not return any more.
Various
Patrologia Latina Vol. 146 (Migne)
apropter ingemiscat Ezechiel, et ingemiscat in contritione [Note: [Col. 1031] e corr. c. ] lumborum (Ezech. XXI, 4-6) , ut non faciat Dominus consumationem Israel. Dicat etiam ad Dominum angelus, qui loquitur [Col. 1031C] in Zacharia: Domine Deus exercitum, usquequo tu non miser…
Pour une étude immersive de Ézéchiel 21,5 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →