Aller au contenu principal
bible.reafit.ai

Il me dit: Prophétise sur ces os, et dis-leur: Ossements desséchés, écoutez la parole de l'Eternel!

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Il me dit: Prophétise sur ces os, et dis-leur: Ossements desséchés, écoutez la parole de l'Eternel!

KJV

Again he said unto me, Prophesy upon these bones, and say unto them, O ye dry bones, hear the word of the LORD.

Lecture patristique

3
  • Epiphanius

    Ancoratus

    νθετος εἶς ἄνθρωπος ἐκ θεοῦ γεγενημένος, αὖθις ό δίκαιος κριτὴς τὸ σῶμα ἐγείρει καὶ τὴν ψυχὴν 1 vgl. Ezech. 37, 4. 7 — 16f Ezech. 37, 19f L J Sa Pa 2 συναχθῆναι ⟨ J 4 τῶν ὀστέων ξηρῶν ξηρῶν Sa Pa | τῶν ⟨ 5 ἔχων J | προστάζεως Sa Pa] πράξεως L J 7 τῶν μερῶν ⟨ L J 8 Sa Pa 9 πλανωμέ…
  • Epiphanius

    Ancoratus

    7 — 3f Hiob 14, 12 u. Psal. 102, 16 — 7 Hiob 14, 12 — 9 Jes. 34,4 — 10 Dan. 12, 2 (Theod.) — 11 vgl. Ezech. 37, 4ff — 25 Luk. 8, 54 — 26 Joh. 11, 43 L J —22 Sacra Parallela Coisl. 276 f. 94 r_v Rupef. f. 95 v 3 τάφω L 7f οὐ μὴ — οὐρανὸς ⟨ J 8 ⟨ὁ⟩ * | ἔτι καὶ Sa Pa] ἔστι (auf Rasu…
  • Epiphanius

    Panarion (Adversus Haereses)

    ὅτι ἐγώ εἰμι κύριος«. τούτῳ μὲν οὖν <ὡς> πιθανωτέρῳ χρῶνται τῷ ῥητῷ. καὶ ἄλλα δὲ <συλ>λέγουσιν 14-21 Ezech. 37,1-6 M U S Epiph. 1 (bis Z. 1 σῶμα) 1 * <καὶ τὰς μεταβαλλούσας σάρκας ἐν νόσοις <εἰς> ἰδρῶτας ἢ οἵαν δήποτε ὕλην> Εpiph.1 | τὸ] τῶ Μ τὰ Epiph.1 (U) | ἠμῶν <S | ἀνίστασθαι…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Ézéchiel 37,4 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie