Aller au contenu principal
bible.reafit.ai

Ainsi parle le Seigneur, l'Eternel, à ces os: Voici, je vais faire entrer en vous un esprit, et vous vivrez;

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Ainsi parle le Seigneur, l'Eternel, à ces os: Voici, je vais faire entrer en vous un esprit, et vous vivrez;

KJV

Thus saith the Lord GOD unto these bones; Behold, I will cause breath to enter into you, and ye shall live:

Lecture patristique

3
  • Oracula Sibyllina

    Oracula

    der Menschen auf ihre Schriftrolle. Vgl. ebenda S. 53, 10, 19. Apocal. Pauli p. 38 Ti. — 221 — 226 (Ezech. 37, 5—10.) Apoc. Baruch L. Apokal. des Elias S. 61—62, 16, 10 ff. Steind. — 227 ff. Apokal. des Elias S. 45. 6, 18 Steind. . . ich fand, dass es Thore von Erz sind und Schlo…
  • Epiphanius

    Panarion (Adversus Haereses)

    ὅτι ἐγώ εἰμι κύριος«. τούτῳ μὲν οὖν <ὡς> πιθανωτέρῳ χρῶνται τῷ ῥητῷ. καὶ ἄλλα δὲ <συλ>λέγουσιν 14-21 Ezech. 37,1-6 M U S Epiph. 1 (bis Z. 1 σῶμα) 1 * <καὶ τὰς μεταβαλλούσας σάρκας ἐν νόσοις <εἰς> ἰδρῶτας ἢ οἵαν δήποτε ὕλην> Εpiph.1 | τὸ] τῶ Μ τὰ Epiph.1 (U) | ἠμῶν <S | ἀνίστασθαι…
  • Methodius

    De Resurrectione

    gl. Symp. 9, 2 S. 116, 7 f — 8 vgl. Ezech. 37, 4 — 10 vgl. s. 23, 5. 11. 231, 2. 275, 4. 384, 8 — 12 Ezech. 37, 5. 6 — 15 I Thess. 4, 16 f 1 ff vgl. Greg. Nyss. De an. et res. 244 B (136 Oehler) — 16—S. 376, 6 Phot. Bibl. 234 S. 298b, 14—22 1 οὖν] μὲν Cr | φράσατε < S | εἰσήχθη:…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Ézéchiel 37,5 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie