Traductions
Louis Segond 1910
Il me dit: As-tu vu, fils de l'homme? Et il me ramena au bord du torrent.
KJV
And he said unto me, Son of man, hast thou seen [this]? Then he brought me, and caused me to return to the brink of the river.
Il me dit: As-tu vu, fils de l'homme? Et il me ramena au bord du torrent.
Louis Segond 1910
Hébreu original
Louis Segond 1910
Il me dit: As-tu vu, fils de l'homme? Et il me ramena au bord du torrent.
KJV
And he said unto me, Son of man, hast thou seen [this]? Then he brought me, and caused me to return to the brink of the river.
Pour une étude immersive de Ézéchiel 47,6 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →