Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Genèse 13,3Gen.13.3

Il dirigea ses marches du midi jusqu'à Béthel, jusqu'au lieu où était sa tente au commencement, entre Béthel et Aï,

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Il dirigea ses marches du midi jusqu'à Béthel, jusqu'au lieu où était sa tente au commencement, entre Béthel et Aï,

KJV

And he went on his journeys from the south even to Bethel, unto the place where his tent had been at the beginning, between Bethel and Hai;

Lecture patristique

2
  • Cyrill of Alexandria

    De adoratione et cultu in spiritu et ueritate

    eben an den Ort des Altars, den er früher dort errichtet hatte. Dort rief er den Namen des Herrn an (Gen 13,1–4). Verstehst du nun, dass es notwendig ist, dass, wenn man sich auf dem Weg von der weltlichen Zügellosigkeit zu einem heiligen Leben hin befindet, gleichsam alles, was…
  • Tonneau

    CSCO 152 (Syr 71) — CSCO 152 (Syr 71) - Tonneau 1955 - Ephraem Syri in Genesim et in Exodum - T (textus)

    Sectio ҮШ (Gen. х,1-х‚,9)......... ans 65 Sectio IX (Gen, хї,10-хп,20у)у........... 67 Sectio X (Gen. XIII, 1-18) . . . . . í + + + + + + + 68 Sectio XI (Gen. XIV, 1-24) . . 2 . + í + + + ° ° ° ° 68 Sectio XII (Gen. xv, 1-21) . . . . . . + + + + + + 69 Sectio XIII (Gen. xvi,…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Genèse 13,3 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie