Traductions
Louis Segond 1910
Il leur dit: Connaissez-vous Laban, fils de Nachor? Ils répondirent: Nous le connaissons.
KJV
And he said unto them, Know ye Laban the son of Nahor? And they said, We know [him].
Il leur dit: Connaissez-vous Laban, fils de Nachor? Ils répondirent: Nous le connaissons.
Louis Segond 1910
Hébreu original
Louis Segond 1910
Il leur dit: Connaissez-vous Laban, fils de Nachor? Ils répondirent: Nous le connaissons.
KJV
And he said unto them, Know ye Laban the son of Nahor? And they said, We know [him].
Philo Judaeus
De Migratione Abrahami
ἐκ διανοίας αἱ λογικαὶ δυνάμεις εἰσί. προσπυθομένου δέ, εἰ γινώσκουσι Λάβαν, φασὶν εἰκότως εἰδέναι (Gen. 29, 5)· γνωρίζει γὰρ τὸ χρῶμα καὶ πᾶσαν ποιότητα αἴσθησις, ὡς οἴεται, χρωμάτων δὲ καὶ ποιοτήτων ὁ Λάβαν σύμβολον. καὶ αὐτὸς δὲ ἐπειδὰν ἤδη τελειωθῇ, τὸν μὲν τῶν αἰσθήσεων οἶκο…
Tonneau
CSCO 152 (Syr 71) — CSCO 152 (Syr 71) - Tonneau 1955 - Ephraem Syri in Genesim et in Exodum - T (textus)
xxvm, 1.45). BITE d a оў 87 Bectio XXVI (Gen, XXVII, 46-ххүш, 22) |. . . . . . . 88 Sectio XXVII (Gen. xxix, 1-27). 89 Seetio XXVIII (Gen. xxix, 81 - xxx, 24). 90 Sectio XXIX (Gen. xxx, 25 - xxxr, 54) . 91 Sectio XXX (Gen, хххп, 1-26) . 93 Beetio XXXI (Gen. XXXII, 18 - xx…
Tonneau
CSCO 153 (Syr 72) — CSCO 153 (Syr 72) - Tonneau 1955 - Ephraem Syri in Genesim et in Exodum - V (versio)
. xxvi, 1.31: Sectio XXV (Gen. xxvit, 1-45) . Sectio XXVI (Ges. xxvn, 46-xxvii “πὶ Sectio XXVII (Gen, xxix, 1-27). Sectio XXVIII (Gen. XXIX, 31- xax, 24 Sectio XXIX (Gen. XXX, 25-10) ^n Sectio XXX (Gen. xWixi, 1-26) . Sectio XXXI (Gem. xxxi, 18. xxxiv, 29» Sectio ΧΧΧ ΗΕ…
Pour une étude immersive de Genèse 29,5 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →