Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Genèse 6,14Gen.6.14

Fais-toi une arche de bois de gopher; tu disposeras cette arche en cellules, et tu l'enduiras de poix en dedans et en dehors.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Fais-toi une arche de bois de gopher; tu disposeras cette arche en cellules, et tu l'enduiras de poix en dedans et en dehors.

KJV

Make thee an ark of gopher wood; rooms shalt thou make in the ark, and shalt pitch it within and without with pitch.

Lecture patristique

3
  • Philo Judaeus

    De Confusione Linguarum

    μόνῃ τὰ ὄντα ὄντως ὁρᾶν, „τὴν κιβωτόν„, λέγω δὲ τὸ σῶμα, „ἔνδοθέν τε καὶ ἔξωθεν ἀσφάλτῳ„ καταχρίσει (Gen. 6,14) βεβαιούμενος τὰς δι’ αὐτοῦ φαντασίας καὶ ἐνεργείας· λωφήσαντος δὲ τοῦ κακοῦ καὶ τῆς φορᾶς ἐπισχούσης ἐξελεύσεται χρησάμενος ἀσωμάτῳ διανοίᾳ πρὸς τὴν ἀληθείας ἀντίληψιν.…
  • Epiphanius

    Panarion (Adversus Haereses)

    ῶν, οἱ πάντες ἑβδομήκοντα δύο ἄνδρες τὸν ἀριθμόν, ἀρχηγοί τε καὶ κεφα- 3 vgl. Gen. 5, —5 — 18ff vgl. Gen. 6, 14; 7, 7 — 20f vgl. I Petr. 3, 20 — 27ff vgl. haer. 2, 8; 1175, 13ff u. die weiteren dort ührten Stellen V Μ 1 δεκαδύο 12 ἄρτι auf Rasur V corr 13 συνεμίγη] συν durchgestr…
  • Epiphanius

    Panarion (Adversus Haereses)

    τοὺς τὸ ἅγιον θυμίαμα τοῦ στύρακος καὶ παραι- 10 Pron. 11, 15 — 13 Psal. 28, 9 — 15 Luk. 10, 19 — 23 Gen. 6, 14; vgl. Αugustin c. Faust. Manich. XII 14; Migne 42, 262 M U 1 εἴτ᾿ οὒν] ἤτουν Μ ἤτοι U 1f λιβανίτιδος U 2 τῆς3] τοῦ U 3 ἢ 10 < Μ 4 ἐν τῇ πείρᾳ τούτων γεγονότες *] ἐν συν…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Genèse 6,14 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie