Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Genèse 7,15Gen.7.15

Ils entrèrent dans l'arche auprès de Noé, deux à deux, de toute chair ayant souffle de vie.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Ils entrèrent dans l'arche auprès de Noé, deux à deux, de toute chair ayant souffle de vie.

KJV

And they went in unto Noah into the ark, two and two of all flesh, wherein [is] the breath of life.

Lecture patristique

2
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 101 (Migne)

    nim legitur: Omne quod spirat, laudet Dominum. Et in Genesi: Omnis caro, quae habeat spiritum vitae (Gen. VII, 15) . Dicitur enim vocalis flatus in homine spiritus, sicut ait Apostolus: Nam si orem lingua, spiritus quidem meus orat, mens autem mea sine fructu est (I Cor. XIV, 14…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 132 (Migne)

    ctum fecit Adam, propterea legimus, «quia misit eum in paradisum ut operaretur, et custodiret illum (Gen. VII, 15) .» In ipso autem paradiso dedit ei Dominus omnem gloriam. Ibi videbat angelos, et loquebatur cum illis; et nunquam moreretur si non peccasset. Ibi audiebat Dominum s…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Genèse 7,15 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie