Traductions
Louis Segond 1910
Il dit encore: Béni soit l'Eternel, Dieu de Sem, et que Canaan soit leur esclave!
KJV
And he said, Blessed [be] the LORD God of Shem; and Canaan shall be his servant.
Il dit encore: Béni soit l'Eternel, Dieu de Sem, et que Canaan soit leur esclave!
Louis Segond 1910
Hébreu original
Louis Segond 1910
Il dit encore: Béni soit l'Eternel, Dieu de Sem, et que Canaan soit leur esclave!
KJV
And he said, Blessed [be] the LORD God of Shem; and Canaan shall be his servant.
Origen
Commentarii In Evangelium Joannis
ff. — Vgl. Gen. 11, 26. — 25 Vgl. Gen. 4, 25. — 27 Gen. 4, 26. — 28 Gen. 5, 22. — 29 Gen. 6, 9. — 32 Gen. 9, 26. 1 Die Form d. Citates ist auffallend, stimmt aber mit andern Stellen bei Orig. überein (bom. in Jer. XI, 3 [81, 13 Kl, wo Ζ. 15 mit Hieron. συνδούλοις Ζ. 1. ist]). Vgl…
Various
Patrologia Latina Vol. 178 (Migne)
iptura reprehendit, Noe antea longe dicente: Benedictus Dominus Deus Sem, sit Chanaan servus ejus (Gen. IX, 26) . Ecce etenim Noe Deum Sem nominat. [Col. 1629A] Unde et cum dicitur Deus Abraham, Deus Isaac sive Jacob, non incongrue addi solet et Deus patrum nostrorum. Quod si…
Tonneau
CSCO 153 (Syr 72) — CSCO 153 (Syr 72) - Tonneau 1955 - Ephraem Syri in Genesim et in Exodum - V (versio)
partem * p. ^ cum eo omnes filii Cham, qui m ludibrns 7 € 8 Gen., 1X, 22. 4 Gen, 1X, 88-25. 5 GEN., IX, 26- ΧΙ, 23 SECTIO VII, $ 4. IX, § 1 habüerunt. Maledictus est igitur Chanaan propter ludibria sua; et 53 : dixerunt : Ne dispergamur super faciem universae terra…
Pour une étude immersive de Genèse 9,26 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →