Traductions
Louis Segond 1910
Nul ne s'attribue cette dignité, s'il n'est appelé de Dieu, comme le fut Aaron.
KJV
And no man taketh this honour unto himself, but he that is called of God, as [was] Aaron.
Nul ne s'attribue cette dignité, s'il n'est appelé de Dieu, comme le fut Aaron.
Louis Segond 1910
Grec original
Louis Segond 1910
Nul ne s'attribue cette dignité, s'il n'est appelé de Dieu, comme le fut Aaron.
KJV
And no man taketh this honour unto himself, but he that is called of God, as [was] Aaron.
Thomas Aquinas
Summa Theologica
e is raised up in order to watch over others, and no man should seek to be raised thus, according to Heb. 5:4, "Neither doth any man take the honor to himself, but he that is called by God": and Chrysostom says: "To desire supremacy in the Church is neither just nor useful. For w…
Patrologia Orientalis — Various
Patrologia Orientalis (vol 22)
y brought him every year from the monasteries, according to what was obligatory by the usages 1. Heb. 5. 4. [608] THE SINTEENTH WONDER. 375 PLN ὦ» gie als οὐ ta 95 Pas Ih ya Pe ὦ» II TS 0 Arne Lach Ayake τας IS." Anl Banın Tells Pl, So N = SA Law Ἰλὸ =D ale al Ay ia PUE…
Various
Patrologia Latina Vol. 99 (Migne)
nui te. Quemadmodum et in alio loco dicit; tu es sacerdos in aeternum secundum ordinem Melchisedech (Hebr. V, 4) . Si ergo Apostoli testimonium perhibentis parvipendis, vel paternae, obsecro, in proprio Filio ineffabilis non tibi [Col. 0411C] dulcedo abhorrescat. Nam et per prop…
Pour une étude immersive de Hébreux 5,4 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →