Traductions
Louis Segond 1910
institué, non d'après la loi d'une ordonnance charnelle, mais selon la puissance d'une vie impérissable;
KJV
Who is made, not after the law of a carnal commandment, but after the power of an endless life.
institué, non d'après la loi d'une ordonnance charnelle, mais selon la puissance d'une vie impérissable;
Louis Segond 1910
Grec original
Louis Segond 1910
institué, non d'après la loi d'une ordonnance charnelle, mais selon la puissance d'une vie impérissable;
KJV
Who is made, not after the law of a carnal commandment, but after the power of an endless life.
Eusebius of Caesarea
Historia Ecclesiastica
ὐτοῦ δηλοῖ λέγων ἴ’ εἶπεν ὁ κύριος τῷ κυρίῳ μου· ‘ κάθου ἐκ δεξιῶν μου, ἕως ἂν θῶ τοὺς Ps. 109, 3. 4 Heb. 7, 11–25 ἐχθρούς σου ὑποπόδιον τῶν ποδῶν σου,’ ’’ καὶ “ ἐκ γαστρὸς πρὸ ἑωσφόρου ἐγέννησά σε. ὤμοσεν κύριος καὶ οὐ μεταμεληθήσεται· σὺ εἶ ἱερεὺς εἰς τὸν αἰῶνα κατὰ τὴν τάξιν Μ…
Various
Patrologia Latina Vol. 134 (Migne)
uxta tale mandatum, inquit, carnale, sed juxta virtutem vitae insolubilis sacerdos factus est Jesus (Hebr. VII, 16) . Et iterum: «Tu es sacerdos in aeternum (Ibid., 17) ;» ecce perpetuitas sacerdotis. Et de testamento illo dixit, [Col. 0788D] quod vetustum est: quod autem vetera…
Vaschalde
CSCO 079-080 (Syr 34-35) — CSCO 079-080 (Syr 34-35) - Vaschalde 1915 - Babai Magni Liber de unione - t-v (t-v)
l in sanctuarium et invenit. redemptio- ! Ionn, viri, 15. — ? Ion., 10, 13. — ° ion, xxi, 17. — * Hebr., vii, 12-16. — 5 Hebr., vir, 1-2. — 9 Hebr., vin, 6. VÀ 10 m = 30 35 RA Pi һ {Л 30 -x( 175 )м- nem aeternam. Si enim sanguis hircorum et v…
Pour une étude immersive de Hébreux 7,16 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →