Aller au contenu principal
bible.reafit.ai

Mais Christ est venu comme souverain sacrificateur des biens à venir; il a traversé le tabernacle plus grand et plus parfait, qui n'est pas construit de main d'homme, c'est-à-dire, qui n'est pas de cette création;

Louis Segond 1910

Grec original

Traductions

Louis Segond 1910

Mais Christ est venu comme souverain sacrificateur des biens à venir; il a traversé le tabernacle plus grand et plus parfait, qui n'est pas construit de main d'homme, c'est-à-dire, qui n'est pas de cette création;

KJV

But Christ being come an high priest of good things to come, by a greater and more perfect tabernacle, not made with hands, that is to say, not of this building;

Lecture patristique

3
  • Severianus_PG 65

    Fragmenta in epistulam ad Hebraeos

    ιερατειας της κατα Χριστον, μενει διηνεκως· ουχ ο ανθρωπος θνητος γαρ, αλλα το αξιωμα της ιερατειας. Hebr 9,11 Ὥσπερ η σκηνη κατεσκευασθη επι Μωυσεως ωστε τας λατρειας γινεσθαι, ουτω μειζων η σκηνη αυτη, της χαριτος η συστασις, το σωμα του Χριστου κεφαλην εχον τον Χριστον. 351 He…
  • Thomas Aquinas

    Summa Theologica

    fered consisted not in temporal but in eternal good, which we obtain through His death, according to Heb. 9:11 : "Christ is [Vulg.: 'being come'] a high-priest of the good things to come"; for which reason the priesthood of Christ is said to be eternal. Now this consummation of C…
  • Thomas Aquinas

    Summa Theologica

    n's kingdom is thrown open to us through Christ's Passion. This is precisely what the Apostle says ( Heb. 9:11,12 ): "Christ being come a high-priest of the good things to come . . . by His own blood entered once into the Holies, having obtained eternal redemption." And this is f…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Hébreux 9,11 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie