Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Ésaïe 53,11Isa.53.11

A cause du travail de son âme, il rassasiera ses regards; Par sa connaissance mon serviteur juste justifiera beaucoup d'hommes, Et il se chargera de leurs iniquités.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

A cause du travail de son âme, il rassasiera ses regards; Par sa connaissance mon serviteur juste justifiera beaucoup d'hommes, Et il se chargera de leurs iniquités.

KJV

He shall see of the travail of his soul, [and] shall be satisfied: by his knowledge shall my righteous servant justify many; for he shall bear their iniquities.

Lecture patristique

3
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 125 (Migne)

    omnibus, manifestat iterum per Isaiam dicens: In scientia sua justificavit ipse servos suos multos (Isa. LIII, 11) . Et item: Ipse peccata multorum tulit (ibid.) Et item: Iste asperget gentes multas (Isa. LI, 15) . Et in Evangelio: Filius hominis non venit ministrari, sed minis…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 133 (Migne)

    tandem visa satiatur. Scriptum quippe est: «Pro eo quod laboravit anima ejus, videbit et satiabitur (Isa. LIII, 11) .» Et rursum: «Beati qui esuriunt,» etc. (Matth. V, 6, 8.) Et item: «Beati mundo corde,» etc. (Ibid., 8.) Sequitur: Oculi ejus de longe prospiciunt. ---Quantumlibe…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 171 (Migne)

    t: «In scientia sua justificabit ipse justus servus meus multos, et iniquitates eorum ipse portabit (Isa. LIII, 11) .» Ecce justus dicitur et servus, sed justus non solum quia sine peccato, et quia gratia plenus, secundum quod homo, sed quia alios justificat ut Deus. Ipse ergo ju…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Ésaïe 53,11 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie