Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Ésaïe 55,1Isa.55.1

Vous tous qui avez soif, venez aux eaux, Même celui qui n'a pas d'argent! Venez, achetez et mangez, Venez, achetez du vin et du lait, sans argent, sans rien payer!

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Vous tous qui avez soif, venez aux eaux, Même celui qui n'a pas d'argent! Venez, achetez et mangez, Venez, achetez du vin et du lait, sans argent, sans rien payer!

KJV

Ho, every one that thirsteth, come ye to the waters, and he that hath no money; come ye, buy, and eat; yea, come, buy wine and milk without money and without price.

Lecture patristique

3
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 100 (Migne)

    perate, emite, et comedite: Venite, emite, absque argento, et absque ulla commutatione vinum et lac (Isa. LV, 1) . Haec sunt quae vestra nobilissima intentio non ignorat, quomodo per omnes sanctae Scripturae paginas exhortamur ad sapientiam discendam. Nil esse ad beatam vitam su…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 100 (Migne)

    dulcedine, et cor meum vigilat in caritate; venite, accipite absque ulla commutatione vinum et lac (Isa. LV, 1) . Guttur meum sicut vinum optimum, dignum dilecto meo [Col. 0394C] ad potandum, labiisque illius ruminandum (Cant. VII, 9) . Ego dilecto meo et dilectus meus mihi (Ca…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 112 (Migne)

    e sunt innocentia purgatae. Lac, bona actio, ut in Isaia: «Bibe vinum et lac [Note: [Col. 0977] 12 Isa. LV, 1.] ,» id est, exerce theoricam contemplationem et bonam actionem. Lac, blandimentum peccati; ut in Exodo: «Non coques haedum in lacte matris suae [Note: [Col. 0977] 1…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Ésaïe 55,1 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie