Aller au contenu principal
bible.reafit.ai

Le Seigneur envoie une parole à Jacob: Elle tombe sur Israël.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Le Seigneur envoie une parole à Jacob: Elle tombe sur Israël.

KJV

The Lord sent a word into Jacob, and it hath lighted upon Israel.

Lecture patristique

3
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 133 (Migne)

    ium venit. Corruere Dominus dicitur, ut illud: «Verbum misit Dominus in Jacob, et cecidit in Israel (Isa. IX, 8) .» Bene autem dicitur quod corruens adoravit, quia dum ipse humilitatem carnis suscepit, in se credentibus vota humilitatis infudit. Fecit enim quae fieri docuit, sicu…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 171 (Migne)

    in ea completum est quod de hoc Verbo Isaias ait: «Verbum Deus misit in Jacob, et cecidit in Israel (Isa. IX, 8) .» Missum est [Col. 0810C] Verbum in Jacob, quia incarnatum est Verbum ex domo Jacob propter domum Jacob [propter domum Israel]. Unde et sic ipsa Veritas ait: «Non ve…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 193 (Migne)

    one Redemptoris arbitretur. Scriptum namque est: Verbum misit Dominus in Jacob et cecidit in Israel (Isa. IX, 8) . Jacob quippe supplantator, [Col. 0159B] Israel vero vir videns Dominum dicitur. Et quid per Jacob nisi Judaicus populus? quid per Israel nisi gentilis populus desi…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Ésaïe 9,8 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie