Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Job 11,5Job.11.5

Oh! si Dieu voulait parler, S'il ouvrait les lèvres pour te répondre,

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Oh! si Dieu voulait parler, S'il ouvrait les lèvres pour te répondre,

KJV

But oh that God would speak, and open his lips against thee;

Lecture patristique

2
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 104 (Migne)

    usto Job, nocendi quidem voluntate diabolus erat, sed tamen a Domino Deo potestatem petebat dicens, (Job. 11. 5) mitte manum tuam, et tange carnem ejus: quamvis hoc esset, si permitteretur, ipse facturus. Ipsam enim permissionem petebat hoc modo: et manum Domini appellabat perm…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 122 (Migne)

    cludit itaque hominem, quem in suorum operum tenebris relinquit» [Note: [Col. 0426D] Greg. Moral. in Job. XI, 5.] . Idem in eodem: « Regum itaque balteum dissolvit [Note: [Col. 0426D] Job. XII, 18.] , quando in his, qui bene regere sua membra videbantur, propter elationis culpam…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Job 11,5 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie