Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Job 37,11Job.37.11

Il charge de vapeurs les nuages, Il les disperse étincelants;

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Il charge de vapeurs les nuages, Il les disperse étincelants;

KJV

Also by watering he wearieth the thick cloud: he scattereth his bright cloud:

Lecture patristique

3
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 112 (Migne)

    e replevit. Frumentum, quilibet justus, ut in Job: «Frumentum desiderat nubes [Note: [Col. 0937] 19 Job XXXVII, 11.] ,» id est, justus quilibet praedicatores. Frumentum, opus spirituale, ut in Job: «Pro frumento oriatur mihi tribulus [Note: [Col. 0937] 20 Job. XXXI, 40.] ,»…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 193 (Migne)

    ne praedicatores sancti designantur, sicut ab Eliu dicitur: Frumentum desiderat [Col. 0050A] nubes (Job XXXVII, 11) . Quid enim electi quique sunt, nisi frumenta Dei coelestibus horreis recondenda? Sed frumentum, quousque ad perfectionem fructuum veniat, nubium pluvias exspectat…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 193 (Migne)

    erarii, quae non desinunt agere quod loquuntur. Unde et subditur: Et 39 nubes spargunt lumen suum (Job XXXVII, 11) . Nubes enim lumen suum spargere est praedicatores sanctos, exempla vitae et loquendo et agendo dilatare. [Note: [Col. 0049D] Ex lib. XXI in Job, cap. II.] Rursu…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Job 37,11 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie