Traductions
Louis Segond 1910
Il parcourt les montagnes pour trouver sa pâture, Il est à la recherche de tout ce qui est vert.
KJV
The range of the mountains [is] his pasture, and he searcheth after every green thing.
Il parcourt les montagnes pour trouver sa pâture, Il est à la recherche de tout ce qui est vert.
Louis Segond 1910
Hébreu original
Louis Segond 1910
Il parcourt les montagnes pour trouver sa pâture, Il est à la recherche de tout ce qui est vert.
KJV
The range of the mountains [is] his pasture, and he searcheth after every green thing.
Various
Patrologia Latina Vol. 112 (Migne)
rat. Buccina est persecutio, ut in Job: «Ubi audierit buccinam, dicit: Vah! [Note: [Col. 0877] 8 Job XXXIX, 8.] » quod sanctus praedicator de persecutione laetatur: Per buccinam, praedicatores, ut in Josue [Note: [Col. 0877] 9 Jos. VI, 4.] sacerdotes cum buccinis circum iv…
Various
Patrologia Latina Vol. 112 (Migne)
ccipi solet. Onager est Christus, ut in Job: «Quis dimisit onagrum liberum [Note: [Col. 1011] 20 Job. XXXIX, 8.] ?» quod Deus per Christum hominem a mortalitatis captivitate liberavit. Onager, gentiles, ut in Job: «Nunquid rugiet onager, cum * non habuerit praedam [Note: […
Various
Patrologia Latina Vol. 112 (Migne)
assumptae [Col. 1079D] in Christo, ut in Job: «Et vincula ejus quis solvit [Note: [Col. 1079] 15 Job XXXIX, 8.] ?» quod per resurrectionem, gratiam omnem Deus Pater in Christo * infirmitatem mutavit in virtutem. Vincula, peccata, ut in Psalmis: «Dirupisti vincula mea [Not…
Pour une étude immersive de Job 39,8 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →