Traductions
Louis Segond 1910
Non, Dieu ne rejette point l'homme intègre, Et il ne protège point les méchants.
KJV
Behold, God will not cast away a perfect [man], neither will he help the evil doers:
Non, Dieu ne rejette point l'homme intègre, Et il ne protège point les méchants.
Louis Segond 1910
Hébreu original
Louis Segond 1910
Non, Dieu ne rejette point l'homme intègre, Et il ne protège point les méchants.
KJV
Behold, God will not cast away a perfect [man], neither will he help the evil doers:
Clemens Romanus (Clement of Rome)
Epistula I ad Corinthios
σει με γάρ, φησίν, δίκαιος ἐν ἐλέει καὶ ἐλέγξει με, ἔλαιον δὲ ἁμαρτωλῶν μὴ λιπανάτω τὴν κεφαλήν μου. Job. 8, 17-20 καὶ πάλιν λέγει: Μακάριος ἄνθρωπος, ὃν ἤλεγξεν ὁ κύριος: νουθέτημα δὲ παντοκράτορος μὴ ἀπαναίνου: αὐτὸς γὰρ ἀλγεῖν ποιεῖ, καὶ πάλιν ἀποκαθίστησιν: ἔπαισεν, καὶ αἱ χε…
Pour une étude immersive de Job 8,20 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →