Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Jean 1,6John.1.6

Il y eut un homme envoyé de Dieu: son nom était Jean.

Louis Segond 1910

Grec original

Traductions

Louis Segond 1910

Il y eut un homme envoyé de Dieu: son nom était Jean.

KJV

There was a man sent from God, whose name [was] John.

Lecture patristique

3
  • Epiphanius

    Panarion (Adversus Haereses)

    εἴληφεν. 3 Joh. 5, 43 — 12 vgl. Joh. 16, 7 — 13 Joh. 16, 14 — 17 vgl. Joh. 16, 13 — 20 Kol. 2,9 — 22 Joh. 1, 6 M U 2 οὕτω U 4 μου < Μ |vor ἄλλος + ἀὰν Μ 6 τῳ] τὸ U | εἴη] ἐστι U | [τῷ] * 8 ἀγίας < M | <αὐτὸς> Jül. 11 πλάνης M |<φήσειεν> * 13 τὰ σημεῖα]lies τὸ σημεῖον?* 14 τὰληθὴ…
  • Epiphanius

    Panarion (Adversus Haereses)

    τὸν ἀδελφὸν τὸν ἴδιον Σίμωνα καὶ λέγει αὐτῷ· εὑρήκαμεν Μεσσίαν, 5 Joh. 1, 1. 3 —7 Joh. 1, 14 — 9—20 Joh. 1, 6—16 — 20 Joh. 1, 20.23 — 22 Joh. 1, 28; vgl. Origenes in Joh. VI 40; S. 149, 12ff Preuschen — 24—26 vgl. Joh. 1, 37—39 — 27—S. 266, 30 Joh. 1, 39c—2, 1 M U 1 ἀπὸ1 < Μ 2 Ἀβ…
  • Origen

    Commentarii In Evangelium Joannis

    uk. 1, 18. — 22 Luk. 1, 20. — 25 Luk. 1, 63. — 27 Luk. 1, 64. — 29 Vgl. I, 38 (S. 49, 3ff:) — 31 VgL Joh. 1, 6f. 3 λόγου] λόγος, corr. Ferrarius | 7 χρῆται — αὐτὸς a. Ras. | 16 εὐθεῖαν] εὐθείας z. I. nach S. 136, 25 ff., wo Orig. ücklich εὐθείας als Lesart des Luk. bezeichnet. πα…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Jean 1,6 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie