Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Josué 7,4Josh.7.4

Trois mille hommes environ se mirent en marche, mais ils prirent la fuite devant les gens d'Aï.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Trois mille hommes environ se mirent en marche, mais ils prirent la fuite devant les gens d'Aï.

KJV

So there went up thither of the people about three thousand men: and they fled before the men of Ai.

Lecture patristique

2
  • Augustine of Hippo

    NPNF1-05. St. Augustine: Anti-Pelagian Writings

    4:15 Deuteronomy 6:4-5 6:5 6:5 6:5 8:17 18:13 23:17 24 29:5 30:2 30:9-14 30:14 30:15 30:19 31:3 31:3 Joshua 7:4 7:12 11:20 12 23:6 23:8 Judges 2:3 2:3 6:36-40 8:30 1 Samuel 10:25 15:9 24:7 26:9 28:14 2 Samuel 16:9-10 16:11-12 17:14 1 Kings 8:46 8:46 8:57 12:8-14 12:15 19:8 2 King…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 121 (Migne)

    in illo virtutem Dei (Exod. VII, 3) ;» sicut est fuga Israelitarum a facie hostium de civitate Hai (Jos. VII, 4, 5) : in animo enim factus est timor ut fugerent; et hoc factum est ut vindicaretur peccatum eo modo quo vindicandum fuerat. Unde dixit Dominus ad Jesum Nave: «Non pote…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Josué 7,4 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie