Aller au contenu principal
bible.reafit.ai

Le sacrificateur sortira du camp, et il examinera le lépreux. Si le lépreux est guéri de la plaie de la lèpre,

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Le sacrificateur sortira du camp, et il examinera le lépreux. Si le lépreux est guéri de la plaie de la lèpre,

KJV

And the priest shall go forth out of the camp; and the priest shall look, and, behold, [if] the plague of leprosy be healed in the leper;

Lecture patristique

2
  • Thomas Aquinas

    Summa Theologica

    t cleanse the leper of his deformity, but declared him to be cleansed. This is shown by the words of Lev. 14:3, seqq., where it was said that the priest, "when he shall find that the leprosy is cleansed," shall command "him that is to be purified": consequently, the leper was alr…
  • Thomas Aquinas

    Summa Theologica

    t that these ceremonies were not applied to a man until he was already healed: hence it is written ( Lev. 14:3,4 ) that the priest, "going out of the camp, when he shall find that the leprosy is cleansed, shall command him that is to be purified to offer," etc.; whence it is evid…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Lévitique 14,3 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie