Traductions
Louis Segond 1910
Le Seigneur ajouta: Entendez ce que dit le juge inique.
KJV
And the Lord said, ‹Hear what the unjust judge saith.›
Le Seigneur ajouta: Entendez ce que dit le juge inique.
Louis Segond 1910
Grec original
εἶπεν δὲ ὁ κύριος Ἀκούσατε τί ὁ κριτὴς τῆς ἀδικίας λέγει
Louis Segond 1910
Le Seigneur ajouta: Entendez ce que dit le juge inique.
KJV
And the Lord said, ‹Hear what the unjust judge saith.›
Various
Patrologia Latina Vol. 188 (Migne)
uit; per quem digne bonorum conjugum ordo figuratur. Quoniam oportet semper orare et non deficere (Luc. XVIII, 1-8) , Dominus parabolam de Juda [Note: [Col. 0043D] Le Prévost: vidua, recte.] ponit, quae de adversario suo ultionem ab iniquo judice postulavit, assiduisque precibu…
Pour une étude immersive de Luc 18,6 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →