Traductions
Louis Segond 1910
Quelques pharisiens, du milieu de la foule, dirent à Jésus: Maître, reprends tes disciples.
KJV
And some of the Pharisees from among the multitude said unto him, Master, rebuke thy disciples.
Quelques pharisiens, du milieu de la foule, dirent à Jésus: Maître, reprends tes disciples.
Louis Segond 1910
Grec original
καί τινες τῶν Φαρισαίων ἀπὸ τοῦ ὄχλου εἶπαν πρὸς αὐτόν Διδάσκαλε ἐπιτίμησον τοῖς μαθηταῖς σου
Louis Segond 1910
Quelques pharisiens, du milieu de la foule, dirent à Jésus: Maître, reprends tes disciples.
KJV
And some of the Pharisees from among the multitude said unto him, Master, rebuke thy disciples.
Pour une étude immersive de Luc 19,39 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →