Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Luc 23,2Luke.23.2

Ils se mirent à l'accuser, disant: Nous avons trouvé cet homme excitant notre nation à la révolte, empêchant de payer le tribut à César, et se disant lui-même Christ, roi.

Louis Segond 1910

Grec original

Traductions

Louis Segond 1910

Ils se mirent à l'accuser, disant: Nous avons trouvé cet homme excitant notre nation à la révolte, empêchant de payer le tribut à César, et se disant lui-même Christ, roi.

KJV

And they began to accuse him, saying, We found this [fellow] perverting the nation, and forbidding to give tribute to Caesar, saying that he himself is Christ a King.

Lecture patristique

3
  • Thomas Aquinas

    Catena Aurea - Gospel of Matthew

    ng the nation, and forbidding to give tribute to Caesar, saying that he himself is Christ a King.” [ Luke 23:2 ] But it is of no consequence to the truth in what order they relate the history, or that one omits what another inserts. Origen: Neither then nor now did Jesus make any…
  • Thomas Aquinas

    Catena Aurea - Gospel of Mark

    ng the nation, and forbidding to give tribute to Caesar, saying that he himself is Christ a King.” [ Luke 23:2 ] There follows: “And Pilate asked Him, saying, Answerest thou nothing? behold how many things they witness against thee.” Bede: He indeed who condemns Jesus is a heathe…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 104 (Migne)

    s ille, qui conturbas Israel? hoc ipsum et de Domino, Sacerdotum principes dixisse Pilato leguntur (Luc. XXIII, 2) : Invenimus hunc subvertentem gentem nostram. Hic enim, ut Dominus eis legitur exprobrasse, filii fuere patris sui diaboli, cujus opera facere studuerunt, ut vitae…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Luc 23,2 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie