Traductions
Louis Segond 1910
A leur retour du sépulcre, elles annoncèrent toutes ces choses aux onze, et à tous les autres.
KJV
And returned from the sepulchre, and told all these things unto the eleven, and to all the rest.
A leur retour du sépulcre, elles annoncèrent toutes ces choses aux onze, et à tous les autres.
Louis Segond 1910
Grec original
Louis Segond 1910
A leur retour du sépulcre, elles annoncèrent toutes ces choses aux onze, et à tous les autres.
KJV
And returned from the sepulchre, and told all these things unto the eleven, and to all the rest.
Rabanus Maurus
On the Life of Mary Magdalene and her sister Martha
to them, saying, "Do not be afraid; go, tell my brothers to go to Galilee, where they will see me." Luke 24:9: And they left the tomb and reported all these things to the eleven and to all the others. The women were Mary Magdalene, Joanna, Mary the mother of James, and others wit…
Various
Patrologia Latina Vol. 112 (Migne)
te timere; [Col. 1477B] ite, nuntiate fratribus meis, ut eant in Galilaeam, ibi me videbunt. Lucas (Luc. XXIV, 9) : Et egressae a monumento, nuntiaverunt haec omnia illis undecim, et caeteris omnibus. Erant autem Maria Magdalena, et Joanna, et Maria Jacobi, et caeterae quae cum…
Various
Patrologia Latina Vol. 185 (Migne)
et caeteris omnibus; et visa sunt ante illos sicut deliramentum verba ista, et non credebant illis (Luc. XXIV, 9, 11) ; nimirum quia evigilabant de gravi somno taedii et desperationis. Cum autem, inquit, vidisset Jacob universa quae Joseph miserat ei, revixit spiritus ejus, et ai…
Pour une étude immersive de Luc 24,9 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →