Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Luc 7,7Luke.7.7

C'est aussi pour cela que je ne me suis pas cru digne d'aller en personne vers toi. Mais dis un mot, et mon serviteur sera guéri.

Louis Segond 1910

Grec original

Traductions

Louis Segond 1910

C'est aussi pour cela que je ne me suis pas cru digne d'aller en personne vers toi. Mais dis un mot, et mon serviteur sera guéri.

KJV

Wherefore neither thought I myself worthy to come unto thee: but say in a word, and my servant shall be healed.

Lecture patristique

3
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 120 (Migne)

    tectum meum intres. Propter quod et meipsum non sum dignus arbitratus ut venirem ad te, et caetera (Luc. VII, 1-7) . Porro hoc loco, quod ipse accesserit ad eum, dictum est, cum nec se dignum venire juxta Lucam testatur. Sed ibi veritatem historiae ille prosequens; Matthaeus ver…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 136 (Migne)

    inquit, tres sunt anni, ex quo venio quaerens fructum [Col. 0213A] in ficulnea hac, et non invenio (Luc. VII, 7) . Haec dicuntur, dum cultor tui cordis in te conspicit ea, quae Domino docente cognoscit reprehensibilia. Tunc conquerentem super te audit ipsum, cui detrectas fructu…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 188 (Migne)

    m ejus, pro quo suppliciter rogavit, jacentem paralyticum et male tortum, verbo sanavit (ibid. 5-13; Luc. VII, 1-10) . Sabbato, dum doceret in synagoga, daemon per hominem exclamavit: Quid nobis et tibi, Jesu Nazarene? Venisti perdere nos? Scio te, quia sis Sanctus Dei. Et comm…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Luc 7,7 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie