Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Marc 6,7Mark.6.7

Alors il appela les douze, et il commença à les envoyer deux à deux, en leur donnant pouvoir sur les esprits impurs.

Louis Segond 1910

Grec original

Traductions

Louis Segond 1910

Alors il appela les douze, et il commença à les envoyer deux à deux, en leur donnant pouvoir sur les esprits impurs.

KJV

And he called [unto him] the twelve, and began to send them forth by two and two; and gave them power over unclean spirits;

Lecture patristique

3
  • Origen

    Fragmenta in Librum Primum Regnorum (In Catenis de Samuelis et Regnorum)

    21, 7. Τὸν Νεεσσάρ· δηλοῖ ἢ ὅτι δι᾿ ἁμαρτίας παρέμενε Δωὴκ ὁ 6 ff. Vgl. Lev. 24, 5. 6. — 12 f. Vgl. Mark. 6, 7 Luk. 10, 1. — 29 Vgl. Psal. 109, 4 Hebr. 5, 6 u. ö. 5 ἁγίους] + καί, ὠς Ἀκύλας ἐξέδωκε, λαϊκούς cod. Paris, gr. 133 Ι 7 ἄρτους] εἶχεν c | 10 ἐγένετο c | 13 κηρύσσειν sv…
  • Origen

    Fragmenta In Lucam (In Catenis)

    τὰ ἔθνη, καὶ παράδειγμά γε οἱ τοιοῦτοι dk*CW Τίτ. Βόστρ., aus Orig. u. Kyr. zusammengesetzt) δ — 3f. Mark 6, 7 5ff.Num.33, 1 7f. Num. 14, 6 9f. vgl. Num. 11, 26 lOf. vgl. Akt. 11, 22ff. 2 Ἀλλ᾿ —4 ἀκαθάρτων > dCW ἑβδομ.] εὐδοκιμωτέρων Κ8ε 4 — 6 Ἀαρὼν] Ἀπέστειλεν αὐτοὺς ἀνὰ δύο W)…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 188 (Migne)

    estris; non peram in via, neque duas tunicas, neque calceamenta, neque virgam (Matth. IX, 35; X, 10; Marc. VI, 6-9) . V. Sequentia. [Col. 0029C] Multa quoque alia coelestis Magister saluberrima protulit monita, quae veraces ejus symmistae, Matthaeus et Lucas, scriptis memor…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Marc 6,7 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie