Traductions
Louis Segond 1910
Les onze disciples allèrent en Galilée, sur la montagne que Jésus leur avait désignée.
KJV
Then the eleven disciples went away into Galilee, into a mountain where Jesus had appointed them.
Les onze disciples allèrent en Galilée, sur la montagne que Jésus leur avait désignée.
Louis Segond 1910
Grec original
Louis Segond 1910
Les onze disciples allèrent en Galilée, sur la montagne que Jésus leur avait désignée.
KJV
Then the eleven disciples went away into Galilee, into a mountain where Jesus had appointed them.
Eusebius of Caesarea
De Theophania (Fragmenta)
te mit ihnen und 1 = Matth 5 16 3 = Matth 5 14 6 = Joh 8 12 7 = Joh 1 9 10 = Matth 10 27. 28 32 vgl. Matth 28 16 33 = Matth 28 17—20 7 „in Wahrheit"] vielleicht älschlich vom Zitat getrennt: ἦν τὸ φῶς τὸ ἀληθινόν sprach: mir ist gegeben von meinem Vater alle Gewalt im Himmel und…
Origen
Commentariorum Series In Evangelium Matthaei (Mt. 22.34-27.63)
Rom. 9, 18 (Ex. 7, 3) – 8ff 25 Vgl. Matth. 28, 12f - 11 Ex. 20, 16 – 18ff Vgl. Matth. 28, 13ff — 27 Matth. 28, 11 - 28 ff Rom. 9, 17 - 30 Rom. 9, 22 - 31 Vgl. Rom. 11, 11 4 miserrimi nec sic Bc 5/6 et post] ’ B 6 omnia haec B L Ι quia sicut y* quia L sicut μ 8 ut] ita ut B L 13/1…
Apollinaris Ladokien
Fragmenta in Matthaeum
ισαν ουτω γνησιως αυτου τηι διδασκαλιαι συνηγωνιζοντο ως και αδοξειν και αποθνηισκειν δι' αυτην. 151 Mt 28, 16®19 Και γαρ ουδε απο σκοπου μοι δοκει το εν τωι ορει της Γαλιλαιας και μη ετερωθι που ταυτα ειρησθαι τα ρηματα· Γαλιλαια γαρ η κατακυλιστη τηι Ἑλλαδι γλωσσηι ερμηνευεται.…
Pour une étude immersive de Matthieu 28,16 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →