Traductions
Louis Segond 1910
Qui de vous, par ses inquiétudes, peut ajouter une coudée à la durée de sa vie?
KJV
‹Which of you by taking thought can add one cubit unto his stature?›
Qui de vous, par ses inquiétudes, peut ajouter une coudée à la durée de sa vie?
Louis Segond 1910
Grec original
Louis Segond 1910
Qui de vous, par ses inquiétudes, peut ajouter une coudée à la durée de sa vie?
KJV
‹Which of you by taking thought can add one cubit unto his stature?›
Pseudo-Justinus Martyr
Epistula ad Diognetum
ν ἐβουλήθη πιστεύειν ἡμᾶς τῇ χρηστότητι αὐτοῦ, αὐτὸν ἡγεῖσθαι τροφέα, πατέρα, διδάσκαλον, σύμβουλον, Mt. 6, 25-31 ἰατρόν, νοῦν, φῶς, τιμήν, δόξαν, ἰσχύν, ζωήν, περὶ ἐνδύσεως καὶ τροφῆς μὴ μεριμνᾶν. Ταύτην καὶ σὺ τὴν πίστιν ἐὰν ποθήσῃς, καὶ Jo. 3, 16 ; I Jo. 4, 9 λάβῃς πρῶτον μὲν…
Origen
Homiliae In Lucam
τῆς ψυχῆς ἐπὶ τὸ βέλτιστον, τῇ αὐξήσει τοῦ νοῦ ἐπὶ τὸ διορατικόν, τῇ αὐξήσει 4f. Gen. 1, 22 14 lat. Matth. 6, 27 24ff. Gen. 26, 13 23ff. vgl. Orig. in Genes. Hom. XII, 5 (S. 111, 20 f. Baehrens) 2 Et > r 3 spiritu sequebatur E 4 quod > CDe 7 potuerint De ~ expon. potuerint e 8/9…
Various
Patrologia Latina Vol. 158 (Migne)
venturus est in gloria Patris sui cum angelis suis: et tunc reddet unicuique secundum opera ejus (Matth. VI, 27) . Ubi poterant discipuli in suis cogitationibus dicere: Occisionem et mortem nunc dicis esse venturam; quod autem promittis adfuturum te in gloria Patris cum angelo…
Pour une étude immersive de Matthieu 6,27 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →