Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Nombres 12,13Num.12.13

Moïse cria à l'Eternel, en disant: O Dieu, je te prie, guéris-la!

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Moïse cria à l'Eternel, en disant: O Dieu, je te prie, guéris-la!

KJV

And Moses cried unto the LORD, saying, Heal her now, O God, I beseech thee.

Lecture patristique

3
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 100 (Migne)

    . VERS. 28.--- Dixerunt ergo ad eum: Quid faciemus, ut operemur opera Dei? @ [Col. 0828D] Ibidem, num. 12, 13. Dixerat enim illis: Operamini escam, non quae perit, sed quae permanet in vitam aeternam. Quid faciemus, inquiunt? quid observando, hoc praeceptum implere poterimus?…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 148 (Migne)

    nsis [Note: [Col. 0064D] Is est S. Hugo Abbas, cujus Acta dedimus 29. Aprilis: et supra de eo agitur num. 12, 13 et 14. Extant quinque S. Gregorii ad illum epistolae.] , ejusdem Regis Pater in baptismate; et Berinhardus Massiliensis [Note: [Col. 0064D] Bernhardus Abbas S. Victor…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 184 (Migne)

    isit me (Isa. LXI, 1) . Moyses quoque mitissimus erat super omnes homines qui morabantur in terra (Num. XII, 13) . De talibus Job dicit: Dominus ponit humiles in sublime; et moerentes erigit sospitate (Job V, 11) . Unde et illud de Domino dicitur: Humiles spiritu salvabit (Psal…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Nombres 12,13 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie