Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Nombres 20,6Num.20.6

Moïse et Aaron s'éloignèrent de l'assemblée pour aller à l'entrée de la tente d'assignation. Ils tombèrent sur leur visage; et la gloire de l'Eternel leur apparut.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Moïse et Aaron s'éloignèrent de l'assemblée pour aller à l'entrée de la tente d'assignation. Ils tombèrent sur leur visage; et la gloire de l'Eternel leur apparut.

KJV

And Moses and Aaron went from the presence of the assembly unto the door of the tabernacle of the congregation, and they fell upon their faces: and the glory of the LORD appeared unto them.

Lecture patristique

2
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 133 (Migne)

    XXXIII, 21) . Et item contra murmuratores de filiis Israel: Cesset murmuratio eorum ne moriantur (Num. XX, 6) . Et item: Quidam eorum murmuraverunt, et a serpentibus perierunt (I Cor. X, 10) . II. Igitur propter haec tria, quae maxime haec eadem Scriptura denuntiat, angustias…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 197 (Migne)

    b. III, in cod. ms.] . CAP. II.---DE AQUA [I, 2]. Aqua de vivente fonte est [Note: [Col. 1211D] Num. XX, 6; Apoc. XXI, 6.] , et de ipso etiam salientes aquae sunt, quae omnes sordes abluunt. Si autem sanguis et aqua in oculo hominis, aut prae senectute aut prae alia infirmit…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Nombres 20,6 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie