Traductions
Louis Segond 1910
Il leur dit: Avez-vous laissé la vie à toutes les femmes?
KJV
And Moses said unto them, Have ye saved all the women alive?
Il leur dit: Avez-vous laissé la vie à toutes les femmes?
Louis Segond 1910
Hébreu original
Louis Segond 1910
Il leur dit: Avez-vous laissé la vie à toutes les femmes?
KJV
And Moses said unto them, Have ye saved all the women alive?
Philo Judaeus
De Vita Mosis (Lib. I-II)
ΦΙΛΩNΟΣ ΠΕΡΙ ΤΟΥ ΒΙΟΥ ΜΩΥΣΕΩΣ ΛΟΓΟΣ ΠΡΩΤΟΣ II p. 80M. Μωυσέως τοῦ κατὰ μέν τινας νομοθέτου τῶν Ἰουδαίων, κατὰ δέ τινας ἑρμηνέως νόμων ἱερῶν, τὸν βίον ἀναγράψαι διενοήθην, ἀνδρὸς τὰ πάντα μεγίστου καὶ τελειοτάτου, καὶ γνώριμον τοῖς ἀξίοις μὴ ἀγνοεῖν αὐτὸν ἀποφῆναι. τῶν μὲν γὰρ νόμ…
Various
Patrologia Latina Vol. 202 (Migne)
Patrologia Latina. Vol. 202 Bibliographic details for the Source Text Patrologiae Cursus Completus, sive bibliotheca universalis ... omnium S.S. Patrum, Doctorum, Scriptorumque ecclesiasticorum qui ab aevo apostolico ad Innocentii III tempora floruerunt ... SERIES SECUNDA,…
Pour une étude immersive de Nombres 31,15 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →