Traductions
Louis Segond 1910
Que les enfants d'Israël célèbrent la Pâque au temps fixé.
KJV
Let the children of Israel also keep the passover at his appointed season.
Que les enfants d'Israël célèbrent la Pâque au temps fixé.
Louis Segond 1910
Hébreu original
Louis Segond 1910
Que les enfants d'Israël célèbrent la Pâque au temps fixé.
KJV
Let the children of Israel also keep the passover at his appointed season.
SS Stephanus I
Notitia ex Libro Pontificali Damasi Papae
ANNIS DOMINI CCLII-CCLVII. S. STEPHANUS I, PAPA ET MARTYR. NOTITIA EX LIBRO PONTIFICALI DAMASI PAPAE. Stephanus (1) natione Romanus, ex patre Julio1, sedit annos septem (2), menses quinque, dies duos. Variae lectiones 1 Jobie quinque. Variorum notae. (1) Stephanus. Stephanus patr…
Paterius Notarius Gregorii I
Liber De Expositione Veteris Ac Novi Testamenti
SANCTI a PATERII LIBER DE EXPOSITIONE VETERIS AC NOVI TESTAMENTI, DE DIVERSIS LIBRIS S. GREGORII MAGNI CONCINNATUS. Proœmium. Cum beatissum, atque apostolici Gregorii, pontifi cis nostri, vestri quoque, addam nulritoris, dicta sæpius lectione percurrerem, avidiusque mihi eis as…
Alulfus Tornacensis
De Expositione Novi Testamenti
a ALULFI DE EXPOSITIONE NOVI TESTAMENTI. Pars prima. IN QUA EXPLANANTUR QUATUOR EVANGELIA. PRÆFATIO. De quatuor Evangelistis, per quatuor animalia designatis. (Hom. 2, in Ezech., num. 18 ; hom.3, in Ezech., num. 4 ; hom. 4, in Ezech., num. 1.) Per sancta quatuor animalia. quae Ez…
Pour une étude immersive de Nombres 9,2 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →