Traductions
Louis Segond 1910
Pour connaître la sagesse et l'instruction, Pour comprendre les paroles de l'intelligence;
KJV
To know wisdom and instruction; to perceive the words of understanding;
Pour connaître la sagesse et l'instruction, Pour comprendre les paroles de l'intelligence;
Louis Segond 1910
Hébreu original
Louis Segond 1910
Pour connaître la sagesse et l'instruction, Pour comprendre les paroles de l'intelligence;
KJV
To know wisdom and instruction; to perceive the words of understanding;
John Philoponus
In Aristotelis Physicorum Libros Commentaria
καὶ αὐτὸν ἐν τόπῳ εἶναι, 1 lemmatis verba Ἀλλὰ—ἐνδέχεται habet G δὴ GKM: μὴν t Aristoteles (praeter pr. 1. 2 ἅμα—ἀμφορεὺς ἔσται om. Κ 2 δύο M: δύο σώματα t ἑαυτῶ Μ: αὐτῶ 3 ἐνταῦθα KM: ἐντεῦθεν Gt ὅτι] διότι Κ οὐδὲ KM: οὐδὲν Gt 4 τι αὐτὸ ἐν M συμφήσεται et mox σώματι Κ 5 ὃν om. G…
Suda
Suidae lexicon
76 Nauck 2744 init. hinc v. M 485, extr., ἄξονεϲ alt.— διαφέρουϲι ex v. Α 2833 1 ἀναίϲθητότεροι ed. pr. 1. 2 τὴν παροιμίαν om. Ar 2 ἐπὶ ϲωρῷ] A(GFVM) Κύπριοϲ Kust. 5 τραγεύειν G ϲτρατεύειν V cf v. 744 et sch. Ar. Lys., om. F. ϲτραγγεύειν ed. pr. ὁ—9 πονεῖϲθαι om. F 6 ἐκρύφθη GM 7…
EPIPHANIUS
Ancoratus
ωθεντων και βεβαιωθεντων. «ο μεντοι στερεος θεμελιος» κατα το γεγραμμενον «εστηκεν εχων την σφραγιδα Pr1.2 ταυτην· εγνω γαρ κυριος τους οντας αυτου.» οι δε παντα ευχερεις αιρετικοι παρεντες την κατα του Ἰησου βλασφημιαν ετερως εις τον θεον ασεβουσι, κατα του αγιου πνευματος την ι…
Pour une étude immersive de Proverbes 1,2 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →