Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Proverbes 15,26Prov.15.26

Les pensées mauvaises sont en horreur à l'Eternel, Mais les paroles agréables sont pures à ses yeux.

Louis Segond 1910

Hébreu original

תּוֹעֲבַ֣ת יְ֭הוָה מַחְשְׁב֣וֹת רָ֑ע וּ֝/טְהֹרִ֗ים אִמְרֵי נֹֽעַם

Traductions

Louis Segond 1910

Les pensées mauvaises sont en horreur à l'Eternel, Mais les paroles agréables sont pures à ses yeux.

KJV

The thoughts of the wicked [are] an abomination to the LORD: but [the words] of the pure [are] pleasant words.

Lecture patristique

2
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 130 (Migne)

    etractant. Nec recordamini sapientiam quae ait: «Perversae enim cogitationes separant homines a Deo (Prov. XV, 26) ;» si perversae cogitationes separant homines a Deo, quanto magis opera iniqua? Quid enim nequius est quam illis de quibus Dominus ait: «Qui vos tangit, tangit pupil…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 184 (Migne)

    ionibus quae sunt sine intellectu (Sap. I, 5) . Unde Salomon: Abominatio Domini, cogitationes malae (Prov. XV, 26) . Perversae cogitationes separant a Deo (Sap. I, 3) . Qui ergo vult sincerum ac lucidum intellectum habere, pravarum cogitationum phantasias ac nebulas studeat effu…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Proverbes 15,26 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie