Traductions
Louis Segond 1910
Celui qui rejette la correction méprise son âme, Mais celui qui écoute la réprimande acquiert l'intelligence.
KJV
He that refuseth instruction despiseth his own soul: but he that heareth reproof getteth understanding.
Celui qui rejette la correction méprise son âme, Mais celui qui écoute la réprimande acquiert l'intelligence.
Louis Segond 1910
Hébreu original
Louis Segond 1910
Celui qui rejette la correction méprise son âme, Mais celui qui écoute la réprimande acquiert l'intelligence.
KJV
He that refuseth instruction despiseth his own soul: but he that heareth reproof getteth understanding.
Various
Patrologia Latina Vol. 153 (Migne)
pationes, insipiens est (Prov. XII, 1) ; Qui autem acquiescit increpationibus, possessor est cordis (Prov. XV, 32) . De confessione. Nullus publicano esse poterat ad salutem reditus, [Col. 0605A] nisi humiliter confessus fuisset, quod ei Pharisaeus superbe improperaret.…
Pour une étude immersive de Proverbes 15,32 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →