Traductions
Louis Segond 1910
Les désirs du paresseux le tuent, Parce que ses mains refusent de travailler;
KJV
The desire of the slothful killeth him; for his hands refuse to labour.
Les désirs du paresseux le tuent, Parce que ses mains refusent de travailler;
Louis Segond 1910
Hébreu original
Louis Segond 1910
Les désirs du paresseux le tuent, Parce que ses mains refusent de travailler;
KJV
The desire of the slothful killeth him; for his hands refuse to labour.
Various
Patrologia Latina Vol. 156 (Migne)
inam iuterpretatur, in quo utinam illud apte notatur, quod legitur: In desideriis est omnis otiosus (Prov. XXI, 25) ; utinam enim optantis est verbum: sedere etiam judicantis est. Sedet igitur Lot in foribus civitatis, dum humano ratio a recto licet declinans, et vinculo concupi…
Various
Patrologia Latina Vol. 173 (Migne)
t die invigilantium et laborantium. De ociosis legitur: Quia in desideriis semper est omnis ociosus (Prov. XXI, 25) . Nunquam igitur saciatur istis tuis bonis omnibus. De his qui presunt: Qui preest in sollicitudine (Rom. XII, 8) . De non laborantibus: Qui non laborat nec manduce…
Various
Patrologia Latina Vol. 174 (Migne)
lia non incongrue desideria exprimuntur. Sed quia, teste Scriptura, in desideriis est omnis otiosus (Prov. XXI, 25) , recte qui circa horam tertiam vocantur, stare in foro memorantur quia elata cordis cervice contra Deum erecti, sub potenti [Col. 0132D] manu ejus neque volunt ne…
Pour une étude immersive de Proverbes 21,25 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →