Traductions
Louis Segond 1910
La violence des méchants les emporte, Parce qu'ils refusent de faire ce qui est juste.
KJV
The robbery of the wicked shall destroy them; because they refuse to do judgment.
La violence des méchants les emporte, Parce qu'ils refusent de faire ce qui est juste.
Louis Segond 1910
Hébreu original
Louis Segond 1910
La violence des méchants les emporte, Parce qu'ils refusent de faire ce qui est juste.
KJV
The robbery of the wicked shall destroy them; because they refuse to do judgment.
Various
Patrologia Latina Vol. 89 (Migne)
equitur, ibi manifestatur cum dicitur: Rapina impiorum detrahet eos, quia noluerunt facere judicium (Prov. XXI, 7) . Horum oppressionibus ad vindictam judicii Dominus [Col. 1282D] provocatur, sicut ipse per Psalmistam testatur, dicens: Propter miseriam inopum et gemitum pauperum…
Pour une étude immersive de Proverbes 21,7 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →