Traductions
Louis Segond 1910
Celui qui sème l'iniquité moissonne l'iniquité, Et la verge de sa fureur disparaît.
KJV
He that soweth iniquity shall reap vanity: and the rod of his anger shall fail.
Celui qui sème l'iniquité moissonne l'iniquité, Et la verge de sa fureur disparaît.
Louis Segond 1910
Hébreu original
Louis Segond 1910
Celui qui sème l'iniquité moissonne l'iniquité, Et la verge de sa fureur disparaît.
KJV
He that soweth iniquity shall reap vanity: and the rod of his anger shall fail.
Various
Patrologia Latina Vol. 102 (Migne)
lomon quoque ait: Qui seminat iniquitatem, metet mala. Qui pronus est ad misericordiam, benedicetur (Prov. XXII, 7-8) . Esto, rex, pronus ad misericordiam, ut merearis a Deo accipere gratiam: semina dando pauperibus in praesenti saeculo, quae ipse cum multiplici fenore metiaris i…
Wiesmann
CSCO 096 (Copt 8) — Sinuthii archimandritae vita et opera (versio)
Saturno libes super aquas lotionum? Proinde ! Ad verbum : Dum quid fiet, avectus non est? — ° Cf. Prov., xxii, 8. — ? Cf. Матти., хит, Зо. — " Cf. Deut., 1v, 19. р. 81. нн Лб )«—- desine haec verba mendaci astutiaeque plena proferre, homo in magna mala delapse!…
Pour une étude immersive de Proverbes 22,8 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →