Traductions
Louis Segond 1910
Ne te tourmente pas pour t'enrichir, N'y applique pas ton intelligence.
KJV
Labour not to be rich: cease from thine own wisdom.
Ne te tourmente pas pour t'enrichir, N'y applique pas ton intelligence.
Louis Segond 1910
Hébreu original
Louis Segond 1910
Ne te tourmente pas pour t'enrichir, N'y applique pas ton intelligence.
KJV
Labour not to be rich: cease from thine own wisdom.
Thomas Aquinas
Summa Theologica
Further, no virtue can be immoderate. But prudence is immoderate, else it would be useless to say ( Prov. 23:4 ): "Set bounds to thy prudence." Therefore prudence is not a virtue. On the contrary, Gregory states (Moral. ii, 49) that prudence, temperance, fortitude and justice are…
Braun
CSCO 075 (Syr 31) — Timothei patriarchae I epistulae I (versio)
Timotheus minimus sanctilatem tuum vene- ratur et orationem tuam petit. 1 ta E Proc, XX, 5, — $ Prov, xxiii, 4, 2. — ? Vel « fui». — * Ecel, IX, 141. — 5 « Qwxpiial », — t « empia ». 30 A 30 i = 93 o Non eadem, o sancte Dei, *est quantitas e larum nostraru…
Pour une étude immersive de Proverbes 23,4 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →