Aller au contenu principal
bible.reafit.ai

N'entre pas dans le sentier des méchants, Et ne marche pas dans la voie des hommes mauvais.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

N'entre pas dans le sentier des méchants, Et ne marche pas dans la voie des hommes mauvais.

KJV

Enter not into the path of the wicked, and go not in the way of evil [men].

Lecture patristique

1
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 171 (Migne)

    via . . . . . non enim dormiunt, nisi malefecerint, et rapitur somnus ab eis, nisi supplantaverint (Prov. IV, 14-16) .» O quam detestabiles vigiliae! Ad hoc enim vigilant, ut alios laedant. Nolite igitur sic vigilare, fratres; potius vigilate Deo, et ipsum mare [ f. amate, seu o…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Proverbes 4,14 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie