Traductions
Louis Segond 1910
Quand les fondements sont renversés, Le juste, que ferait-il? -
KJV
If the foundations be destroyed, what can the righteous do?
Quand les fondements sont renversés, Le juste, que ferait-il? -
Louis Segond 1910
Hébreu original
Louis Segond 1910
Quand les fondements sont renversés, Le juste, que ferait-il? -
KJV
If the foundations be destroyed, what can the righteous do?
Origen
Commentariorum Series In Evangelium Matthaei (Mt. 22.34-27.63)
, 41 - 15 f Vgl. Hebr. 4, 14 - 17 Col. 1, 15 - VgL Prov. 8, 22ff — 21 Matth. 23, 31; Act. 7, 52 - 24 Psal. 11, 3 - 27 Luc. 7, 16 - 28 Matth. 12, 24. 1 tenerent et occidercnt (vgl. Ζ. 19. 23) B 4 eias ρ < x 9 de talem B 14 prophetiae B 18 ut puto C 21 fundatorem x salva- torem R 2…
Bonaventura
operaomnia vol3
significat Vat. et aliae edd., exceplis 1.8, ostendit, refragantibus codd. 5 Glossa in Ps. 11,3, apud l.yranum. NOTAE AD COMMENTARIUM. 1 Edd. inlcndit agcrc de ea quantum ad dilectorum. Infe- ferius pro dubia cod. A duhitabilia. 2 Codd.…
Various
Patrologia Latina Vol. 87 (Migne)
et laudi deputemus, dicentes cum Psalmista: Non nobis, Domine, non nobis, sed nomini tuo da gloriam (Ps. XI, 3) ; immunda vero animalia, fluxa videlicet et dissoluta [Col. 0599D] quaeque ac male gesta, cum immundis deputemus declinando a malo et faciendo bonum, et sic asini prim…
Pour une étude immersive de Psaumes 11,3 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →