Aller au contenu principal
bible.reafit.ai

Voici le jour qu’a fait le Seigneur, soyons tout à la joie, à la fête!

bible-des-peuples

Grec original

αὕτη ἡ ἡμέρα ἣν ἐποίησεν ὁ κύριος ἀγαλλιασώμεθα καὶ εὐφρανθῶμεν ἐν αὐτῇ

Traductions

BIBLE-DES-PEUPLES

Voici le jour qu’a fait le Seigneur, soyons tout à la joie, à la fête!

BIBLE-DES-PEUPLES

Voici le jour qu’a fait le Seigneur, soyons tout à la joie, à la fête!

Lecture patristique

3
  • Suda

    Suidae lexicon

    4469 — δεικτικῶϲ cf. Philop diff. ═ Et. M. 173, 7 αὕτη ἡ sq. Georg. 1. 312, 9—22; vs. 6 αὕτη—κύριοϲ Ps. 117,24 vs. 8 δεῖ—ἡμέρᾳ Luc. 9, 22 4470 ═ Philol. Suppl. 6, 260, n. 254; l. Ar. Vsp.80 4472 ═ Philol. Suppl. 6, 260, n. 255 cf. H 4473 ═ Ba 165, 11, Σᵃ cf. Bk. 211,1 4474═ Σa, B…
  • Didymus the Blinde

    Fragmenta in Psalmos

    τας πυλας και ευχαριστω ο τι εισηκουσας μου και προσεδεξω την δεησιν και παρεσχες την σωτηριαν. 1081 Ps 117,24 Πασης της κατ' αι σθησιν ημερας υπο ηλιου γινομενης ο ταν υπερ γην γενηται, η δεικνυμενη ημερα υπο του ηλιου της δικαιοσυνης ο ντος κυριου κατεσκευασθη, η ν και δεικνυντ…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 101 (Migne)

    in die una, de qua scriptum est: Haec est dies, quam fecit Dominus, exsultemus et laetemur in ea » (Psal. CXVII, 24) . Idcirco plenius hujus prophetiae sensum exposuimus, ut intelligatur quam longe aliter beatus Hieronymus in tractatu hujus prophetiae, hujus visionis sensum vel i…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Psaumes 117,24 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie