Aller au contenu principal
bible.reafit.ai

Sur le chemin de tes commandements je cours, car tu y mets mon cœur au large.

bible-des-peuples

Grec original

ὁδὸν ἐντολῶν σου ἔδραμον ὅταν ἐπλάτυνας τὴν καρδίαν μου

Traductions

BIBLE-DES-PEUPLES

Sur le chemin de tes commandements je cours, car tu y mets mon cœur au large.

BIBLE-DES-PEUPLES

Sur le chemin de tes commandements je cours, car tu y mets mon cœur au large.

Lecture patristique

3
  • Thomas Aquinas

    Summa Theologica

    ills and runs in the commandments of God, "but of God that showeth mercy." Wherefore it is written ( Ps. 118:32 ): "I have run the way of Thy commandments, when Thou didst enlarge my heart," i.e. by giving me grace and charity. Whether the Old Law was from God? Objection 1: It wo…
  • Eusebius of Caesarea

    Commentarii in Psalmos

    elbare Vorlage von A hier schadhafter war als die von P. Ebenso verhält es sich in den Fragmenten zu Ps 118,32ab hinsichtlich des Ausdrucks τὴν τῶν ἐντολῶν ὁδόν (dass P auf Rasur schreibt, dürfte hier eine Verbesserung eines eigenen Schreibfehlers sein), zu Ps 134,8a–12b καί und…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 89 (Migne)

    idetur et ex altero nequaquam perficitur. David quippe Domino dicit: Viam mandatorum tuorum cucurri (Ps. CXVIII, 32) . Et rursum: A mandatis tuis non declinavi (Ibid. 157) . Ecce adimpletio legis, sed nimirum decalogi spiritalibus, secundum quod et Apostolus dicit: Lex sancta, et…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Psaumes 118,32 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie