Aller au contenu principal
bible.reafit.ai

C'est comme l'huile précieuse qui, répandue sur la tête, Descend sur la barbe, sur la barbe d'Aaron, Qui descend sur le bord de ses vêtements.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

C'est comme l'huile précieuse qui, répandue sur la tête, Descend sur la barbe, sur la barbe d'Aaron, Qui descend sur le bord de ses vêtements.

KJV

[It is] like the precious ointment upon the head, that ran down upon the beard, [even] Aaron's beard: that went down to the skirts of his garments;

Lecture patristique

3
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 106 (Migne)

    endum tibi (Ibid. XII) . Item: In noctibus extollite manus vestras in sancta, et benedicite Dominum (Psal. CXXXIII, 2) . Item:] Lavabo per singulas noctes lectum meum: lacrymis meis stratum meum rigabo (Psal. VI, 7) . Existunt et alia ejusdem psalmographi de orationis usu jugite…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 136 (Migne)

    hess. V, 10) , in noctibus extollamus manus, id est, opera nostra, in sancta, et benedicamus Domino (Psal. CXXXIII, 2) : post quietem vero surgentes, ut juxta eumdem Apostolum, et jam silentes sine intermissione nos orare debere credamus, illius dicentis omnimodis recordemur: Qui…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 164 (Migne)

    la est, de qua alibi dicitur: «In noctibus extollite manus vestras in sancta, et benedicite Dominum (Psal. CXXXIII, 2) .» Oremus igitur Dominum, ut elevatio manuum nostrarum, munda et pura sit, Deo grata, et acceptabilis sicut sacrificium vespertinum. [Col. 1205D] «Pone, Domine…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Psaumes 133,2 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie