Aller au contenu principal
bible.reafit.ai

Etends tes mains d'en haut; Délivre-moi et sauve-moi des grandes eaux, De la main des fils de l'étranger,

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Etends tes mains d'en haut; Délivre-moi et sauve-moi des grandes eaux, De la main des fils de l'étranger,

KJV

Send thine hand from above; rid me, and deliver me out of great waters, from the hand of strange children;

Lecture patristique

3
  • Didymus the Blinde

    Fragmenta in Psalmos

    αλλ' ου ν ως εφικτον γενητοις ιδειν κατα αναλογιαν η ς τις ε χει προ παρασκευης φανεροι αυτον. 1255 Ps 144,7 ̓Επει η αισθητως ερυγη γινομενη πληρωσιν αιτιαν ε χει (πληρωθεις γαρ της τροφης εκπεμπει πνευματα την πνοην επιφερομενα της ποιοτητος των βεβρωμενων), ακολουθον α ν ει η φ…
  • Thomas Aquinas

    Summa Theologica

    ut also for the purpose of instructing others. Hence Gregory applies (Hom. v in Ezech.) the words of Ps. 144:7, "They shall publish the memory . . . of Thy sweetness," to perfect men returning after their contemplation. Whether parish priests and archdeacons are more perfect than…
  • Thomas Aquinas

    Summa Theologica

    plation, such as teaching and preaching. Wherefore Gregory says (Hom. v in Ezech.) that the words of Ps. 144:7, "They shall publish the memory of . . . Thy sweetness," refer "to perfect men returning from their contemplation." And this work is more excellent than simple contempla…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Psaumes 144,7 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie