Aller au contenu principal
bible.reafit.ai

Car il affermit les barres de tes portes, Il bénit tes fils au milieu de toi;

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Car il affermit les barres de tes portes, Il bénit tes fils au milieu de toi;

KJV

For he hath strengthened the bars of thy gates; he hath blessed thy children within thee.

Lecture patristique

3
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 120 (Migne)

    qua nemo exibit ulterius jam, ut extra inveniatur. Quoniam confortavit seras [Col. 0847A] portarum (Psal. CXLVII, 13) illius civitatis, benedixit omnes in ea, et posuit per omnes fines ejus; in qua nemo esuriet ultra, satiatus ex adipe frumenti, et omnis beatitudo aeternae vitae…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 120 (Migne)

    umpi possit, quanto magis in patria, ubi jam nullus procellarum motus erit? Hinc quoque David canit (Psal. CXLVII, 12-14) : [Col. 1463A] Lauda, Jerusalem, Dominum; ac si patenter dicat: Quoniam confortavit seras portarum tuarum, ne rursus queant infringi. Deinde addidit: Benedi…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 183 (Migne)

    quoniam confortavit seras portarum tuarum, benedixit filiis tuis in te, qui posuit fines tuos pacem (Psal. CXLVII, 12-14) . Lauda, et laudes replica, quia munitissimis vectibus et inconvulsibilibus seris clausae sunt portae tuae; nullus inimicus intrat, nullus exit amicus. Benedi…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Psaumes 147,13 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie