Traductions
Louis Segond 1910
Louez l'Eternel! Louez l'Eternel du haut des cieux! Louez-le dans les lieux élevés!
KJV
Praise ye the LORD. Praise ye the LORD from the heavens: praise him in the heights.
Louez l'Eternel! Louez l'Eternel du haut des cieux! Louez-le dans les lieux élevés!
Louis Segond 1910
Hébreu original
Louis Segond 1910
Louez l'Eternel! Louez l'Eternel du haut des cieux! Louez-le dans les lieux élevés!
KJV
Praise ye the LORD. Praise ye the LORD from the heavens: praise him in the heights.
Rufinus Aquileiensis
Provinciae Palestinae Liber De Fide [Incertus]
e caelis, laudate eum in ex- celsis. Laudate eum omnes Angeli ejus, laudate eum omnes virtutes ejus (Psal. 148. 1.). Nam cum caelo- rum et Angelorum faceret mentionem, et potestates et excelsa nuncuparet, diversas eorum substantias edocebat, variasque pariter dignitates ac merita…
Eusebius of Caesarea
Demonstratio Evangelica
σθησαν.” Εἰ γὰρ αὐτὸς ἐνετείλατο, καὶ τίς ἦν ὁ τοσοῦτος ὡς τὴν περὶ τῶν τηλικούτων ἐντολὴν ὑποδέ- 23 Ps. 148, 1. ξασθαι, ἢ ὁ τοῦ θεοῦ λόγος, ὁ ποικίλως διὰ τῆς παρούσης ρούσης ἡμῖν ὑποθέσεως θεολογούμενος, καὶ λόγος θεοῦ προσαγορευόμενος εἰκότως, ὅτι δὴ τοὺς τῶν ἀπάντων δημιουργι…
Eusebius of Caesarea
De Ecclesiastica Theologia
ὐτῷ«. ἔχαιρέν τε ὁ πατὴρ πρὶν ἢ καὶ τὸν κόσμον γενέσθαι, εἰς αὐτὸν ἀφορῶν τὸν ἑαυτοῦ μονογενῆ υἱὸν 1 Ps. 148, 1—5 — 11 Prov. 8, 27 — 16 Joh. 5, 19. 20 — 22 Joh. 5, 19– 28 Joh. 5, 20 — 32 Prov. 8, 27 8 αὐτὸν m αὐτοῦ V | 9 πάντα] + ἃ a. R. V2 | 10 πατρὶ V2, σωτῆρι V* | 16 γένοιτο μ…
Pour une étude immersive de Psaumes 148,1 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →