Traductions
Louis Segond 1910
Brisons leurs liens, Délivrons-nous de leurs chaînes! -
KJV
Let us break their bands asunder, and cast away their cords from us.
Brisons leurs liens, Délivrons-nous de leurs chaînes! -
Louis Segond 1910
Hébreu original
Louis Segond 1910
Brisons leurs liens, Délivrons-nous de leurs chaînes! -
KJV
Let us break their bands asunder, and cast away their cords from us.
Eusebius of Caesarea
Demonstratio Evangelica
ὸς τῷ Μωσεῖ ἁγνίσαι τὸν πάντα λαὸν ἐφ’ ἡμέραις τρισὶν, ὡς ἂν γένοιντο θεαταὶ ὁμοῦ καὶ ἀκροαταὶ τῆς 6 Ps. 2, 3. 15 Matth. 5, 21. 19 Mattli. 7, 29. ἐνθέου ἐπιφανείας, οἶ δὲ ἐξησθένησαν πρὸς τὴν τοῦ θεοῦ χάριν · διὸ ἐν ἀρχῇ γενόμενοι τῆς θεωρίας παρῃτοῦντο λέγοντες τῷ Μωσεῖ ” σὺ λάλ…
Origen
Commentariorum Series In Evangelium Matthaei (Mt. 22.34-27.63)
enso propter diversa studia populi diligentis Christum et odientis, credentis et non credentis. 3. 6 Psal. 2, 2 - 8 Luc. 23, —9 Luc. 23, 18 - 10 Jes. 1, 10 — 13 Ez. 16, 51 f Zum Text vgl. zu Orig. Hom. VIII, 7 in Jer. (III, 61, 24) - 14 Vgl. Luc. 19, 41 - 15 f Vgl. Hebr. 4, 14 -…
Origen
Commentariorum Series In Evangelium Matthaei (Mt. 22.34-27.63)
pta sunt de Samson, qui frequenter fuit ligatus 5f Vgl. II. Cor. 3, 6. 9 — 8 Jes. 49, 9 — 12. 24. 28 Psal. 2, 3 — loff Vgl. Luc. 13, 16. 11 — 26 Vgl. Psal. 2, 2 — 31 ff Vgl. Jud. 16 5 consiliantes contra eum L 11. 24 dirumpamus B c L 13f et — ipsorum < G L 15 qui] quia B | alliga…
Pour une étude immersive de Psaumes 2,3 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →